史威登堡神学著作
914.创世记8:18, 19.于是,挪亚出来了,他的儿子、妻子和儿媳都与他一起出来了。一切野兽,一切爬行物,一切飞鸟,和爬在地上的一切,各从自己的族类,都出了方舟。
“挪亚出来了”表示事就这样成了;“挪亚和他的儿子”表示古教会成员;“与他一起的妻子和儿媳”表示教会本身。“一切野兽、一切爬行物”表示他的良善:“野兽”表示内在人的良善,“爬行物”表示外在人的良善;“一切飞鸟,和爬在地上的一切”表示真理:“飞鸟”表示内在人的真理,“爬在地上的一切”表示外在人的真理;“各从自己的族类”表示成双成对;“都出了方舟”和前面一样,表示事就这样成了,同时表示一种自由的状态。
113.在圣言中,再没有比“金子”表示并代表智慧之良善或爱之良善更常见的了。约柜、圣殿、金桌子、灯台、各样器皿,以及亚伦衣服上的金子都表示并代表属于智慧,或爱的良善。在先知书中也是如此,如以西结书:
你靠自己的智慧聪明为自己得了财富,你得了金银收入你的宝库。(以西结书28:4)
此处经上明确说明,金银,或良善和真理是智慧和聪明的产物,因为“银”在此表示真理,帐幕和圣殿中的银子也是。以赛亚书:
成群的骆驼并米甸和以法的独峰驼必遮蔽你,示巴的众人都必来到,要奉上黄金乳香,又要宣扬耶和华的赞美。(以赛亚书60:6)
东方智者也是如此,他们来拜见出生后的耶稣,俯伏敬拜祂,揭开宝盒,拿黄金、乳香、没药为礼物献给祂(马太福音2:1, 11)。此处“黄金”也表示良善;“乳香、没药”表示那些因源于爱和信而可喜悦,因而被称为“耶和华的赞美”的事物。由于同样的原因,诗篇提到“黄金”:
祂要存活,要把示巴的金子赐给祂,不断为他祷告,每日祝福他。(诗篇72:15)
目录章节
目录章节
目录章节